Theo ma mặc áo giấy
Direct English translation
Follow the ghost, wear paper clothes.
Equivalent English version
When in Rome, do as the Romans do
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ hùa theo người khác một cách mù quáng, không có chính kiến, thấy sao làm vậy. Thường dùng để chê người dễ bị lôi kéo, a dua theo đám đông hoặc theo hoàn cảnh.
English explanation
Refers to blindly following others without independent judgment, simply doing as one sees others do. It is often used to criticize someone who is easily influenced or conforms thoughtlessly to the crowd or circumstances.